sábado, 29 de dezembro de 2012

Futebol Chinês

Olá a todos! Estou aqui para falar do futebol chinês, que é pouco conhecido no Brasil, mas muito promissor, não apenas em nível nacional como também a selecção chinesa.

Digo isso pois, apesar dos péssimos resultados recentes do time chinês, há uma boa geração de jogadores comandados pelo bom treinador Camacho. Quando Camacho assumiu o comando da selecção chinesa, pouco ele conhecia sobre o futebol local e acabou ajudando para a eliminação precoce da seleção nas eliminatórias da Copa do Mundo do Brasil, 2014.

Além disso, no que diz respeito à liga local, a Super Liga Chinesa (中超联赛), fundada em 2004, organizou o futebol chinês de uma maneira muito mais profissional e, desde então, tem elevado o nível das equipes e atraindo cada vez mais jogadores de nome, além de aumentar o interesse dos chineses pelo futebol chinês (apesar dos chineses se interessarem por futebol, se importam muito mais com ligas européias, especialmente a inglesa). O melhor de tudo é que, ano passado, foram terminadas investigações sobre esquemas de manipulação de resultado no futebol chinês, envolvendo inclusive o lendário goleiro Jiang Jin 江津, que jogou a Copa do Mundo de 2002 e é considerado um dos maiores goleiros asiáticos da história, sentenciado a cinco anos e meio de prisão.

O actual campeão da Super Liga Chinesa é o Guangzhou Evergrande (广州恒大), que tem como principais destaques os jogadores Darío Conca, Gao Lin (郜林),Lucas Barrios, e o capitão Zheng Zhi (郑智). Mas o Evergrande se tornou um grande time fruto de fortes investimentos da Evergrande RE desde 2009. O time que pode ser considerado o maior e mais tradicional é o Shandong Luneng (山东鲁能), rival do meu Qingdao Jonoon (青岛中能).


CLICANDO AQUI, você pode ver um documentário do SporTV com um vídeo que mostra mais sobre a estrutura fantástica do Shandong Luneng e bastante sobre o futebol chinês. Recomendo!

Bom, por hoje é só, pessoal. Espero que tenham gostado. Bom fim de semana a todos!~~\(^o^)/~

domingo, 23 de dezembro de 2012

Os Tons da Língua Chinesa

Olá a todos! Depois de um longo tempo ausente, voltei para responder uma pergunta que escuto com frequência por aí: "É verdade que, no chinês, o significado de uma palavra muda de acordo com o tom da voz que você fala?". Minha resposta é que sim, isso é verdade!

Os dialetos chineses têm, incorporados à pronúncia, diferentes tons que realmente definem o significado de cada palavra ou ideograma. No caso do Mandarim, há quatro tons (cinco, se for contado o tom neutro), que são diferentes entonações da voz para se pronunciar a mesma coisa (que, na verdade, acaba não sendo a mesma coisa para os chineses, mas é a mesma coisa no nosso conceito de pronúncia no português) e isso muda completamente a palavra e seu significado. A imagem seguinte mostra os quatro tons e o tom neutro aplicados a "ma".


Como vocês podem ver, cada tom muda completamente o ideograma e a palavra. Essa é uma das maiores dificuldades que os estrangeiros têm para aprender chinês, e é algo extremamente natural para os chineses. É importante dizer também que uma mesma pronúncia com um mesmo tom pode ter ideogramas diferentes com diferentes significados, como é o caso de chí 持 (manter) e chí 池 (lagoa). Também um mesmo ideograma pode ter diferentes pronúncias significando diferentes coisas, como é o caso de 缪 que pode ter como pronúncia miào ou móu, dependendo do contexto. Também há algumas regras para mudança de entonação, dependendo do próximo ideograma. Por exemplo, quando há dois ideogramas consecutivos do terceiro tom, o primeiro deles muda para o segundo tom. Por exemplo nǐ 你 (você) e hǎo 好 (bom), quando estão juntos a pronúncia é feita como ní hǎo 你好 (olá), e não nǐ hǎo.

Isso, que para nós pode ser muito complicado no começo, gera muita confusão entre os estrangeiros quando eles falam chinês. Muitas gafes engraçadas são causadas quando a pessoa não fala os tons correctamente. Alguns estrangeiros até ignoram os tons, e acaba sendo quase impossível entender alguma coisa. Outros dialetos chineses têm ainda mais tons que o Mandarim, já que quatro pode ser considerado pouco; o Cantonês, por exemplo, tem sete tons.

Bom, para quem quiser ouvir os tons, há vários vídeos pela Internet explicando, principalmente em chinês e em inglês. Pretendo fazer um post sobre "como aprender chinês", então vou postar algum material de facto para aprender chinês. Para finalizar, deixo aqui um poema em Mandarim que usa apenas "shi", com os diferentes tons. Quem tiver curiosidade de ouvir, é só clicar AQUI. Até a próxima! 88!~~\(^o^)/~

Chinês Simplificado
《施氏食狮史》
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。
氏时时适市视狮。
十时,适十狮适市。
是时,适施氏适市。
氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。
氏拾是十狮尸,适石室。
石室湿,氏使侍拭石室。
石室拭,氏始试食是十狮。
食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。
试释是事。
 
 Chinês Tradicional
《施氏食獅史》
石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。
氏時時適市視獅。
十時,適十獅適市。
是時,適施氏適市。
氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。
氏拾是十獅屍,適石室。
石室濕,氏使侍拭石室。
石室拭,氏始試食是十獅。
食時,始識是十獅屍,實十石獅屍。
試釋是事。
 
Pinyin
« Shī Shì shí shī shǐ »
Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
Shì shíshí shì shì shì shī.
Shí shí, shì shí shī shì shì.
Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì.
Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.
Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.
Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
Shí shí, shǐ shí shì shí shī shī, shí shí shí shī shī.
Shì shì shì shì.
 
Português
« Poeta Comedor de Leão em uma Guarida de Pedra »
Em uma guarida de pedra estava um poeta chamado Shi, que era viciado em leões, e tinha resolvido comer dez leões.
Ele frequentemente ia ao mercado procurar por leões.
Às dez horas, dez leões haviam acabado de chegar ao mercado.
Naquela hora, Shi tinha acabado de chegar ao mercado.
Ele viu aqueles dez leões, e usando suas fiéis flechas, levou os dez leões à morte.
Ele então levou os corpos dos dez leões à guarida de pedra.
A guarida de pedra estava úmida. Ele pediu aos seus servos para secá-la.
Após a guarida de pedra ser seca, ele tentou comer aqueles dez leões.
Quando ele comeu, ele percebeu que estes dez leões eram, na verdade, dez cadáveres de leões de pedra.
Tente explicar esta questão.
 
 

quarta-feira, 31 de outubro de 2012

Um Pouco de Música! - Parte 3 (Variadas)

Bom, nesta noite de Halloween, vou fechar esses posts de músicas chinesas que venho fazendo. Vou postar algumas aqui de gêneros mais variados, diferentes das que postei na parte 1 e 2.

Para abrir, vamos com uma música épica, chamada Batalha Decisiva 精忠报国, de Tu Hong Gang 屠洪刚. Bem legal! Uma outra música épica, interpretada pelo Jackie Chan 成龙, você pode conferir clicando aqui.


Agora, um dos grandes clássicos da música chinesa. Com certeza, uma das mais conhecidas por lá. A música se chama Meu Coração Chinês 我的中国心, e no vídeo é cantada por Zhang Ming Min 张明敏.


Há também um tipo de música na China conhecida como música vermelha. Essas músicas foram muito populares na época em que Mao Tse Tung 毛泽东 governava o país. Um bom exemplo dessas músicas é a Leste Avermelhado 东方红. No vídeo que escolhi, está apenas o instrumental, sem a voz. Mas a letra da música também é bem interessante!


Para finalizar, vou postar o vídeo de uma música tradicional chinesa. Essas músicas costam acalmar as pessoas, com canto agudo e afinado, e aqueles belos instrumentos musicais chineses, como o guzheng 古筝, pipa 琵琶 e hulusi 葫芦丝.


Bom, espero que todos tenham gostado de pelo menos alguma das músicas que postei nesses 3 posts em Outubro. Lembrando que o post 1 com músicas românticas chinesas você pode conferir clicando aqui e o post 2 com Rock chinês você pode ver clicando aqui. Ah, e um feliz Dia das Bruxas a todos!~~\(^o^)/~

terça-feira, 23 de outubro de 2012

Festival Duplo Nove 重阳节



O Festival Duplo Nove (Festival Chong Yang) 重阳节 é comemorado no 9º dia do 9º mês do calendário lunar (calendário chinês). e é um feriado muito tradicional na China. Neste ano, o 9º dia do 9º mês do calendário lunar é hoje, dia 23/10, no nosso calendário (calendário solar, ou calendário gregoriano).

Dentre as principais tradições desse dia, estão a visita dos chineses aos túmulos de seus ancestrais, como forma de respeito, além da escalada às montanhas e comer o bolo chong yang 重阳糕 (como eu disse em outrro posto. os festivais chineses costumam ter alguma comida típica!).

A China, à propósito, é muito conhecida pelas suas muitas e belas montanhas por todo o país! É uma actividade comum entre os chineses a escalada dessas montanhas, não só no Festival Duplo Nove, mas em qualquer época do ano. Como muitos já devem ter ouvido falar, muitos dos templos chineses encontram-se em montanhas, pela sensação de paz e tranqüilidade desses locais. À propósito, é muito comum que os novatos em templos de kung fu na China tenham como tarefa (e treinamento) buscar água no pé das montanhas e subir com os baldes cheios até o templo, com os braços abertos para fortalecer os ombros.

Quanto ao bolo chongyang 重阳糕, ele é feito principalmente de farinha de arroz, e enfeitado com jujuba, castanha e amêndoa com açúcar cozido. Já que o ideograma usado para a palavra "bolo" nesse prato (糕) tem a mesma pronúncia de 高, que quer dizer "alto", "grande" ou "elevado", os chineses consideram o bolo chongyang como símbolo de boa sorte. Eu nunca comi, mas parece muito bom!~~O(∩_∩)O~


Boas escaladas a todos e feliz Festival Duplo Nove! 重阳节快乐!~↖(^ω^)↗

segunda-feira, 22 de outubro de 2012

Um Pouco de Música! - Parte 2 (Rock)

Bom, hoje vou dar continuidade na apresentação de algumas músicas bem conhecidas na China. O primeiro post sobre música chinesa, apresentando as músicas românticas, você pode encontrar clicando aqui.

Vou começar com um nome de peso do Rock chinês. A banda é 五月天, cujo nome inglês é Mayday. Eles são de Taiwan 台湾, e tem um estilo de música que lembra um pouco os Beatles, mas com um toque bem moderno. Sempre escuto os álbuns deles quando estou viajando! Recomendo! A música do vídeo é OK 啦.


Já para aqueles que gostam do bom e velho Heavy Metal (assim como eu), que tal escutar Heavy Metal chinês? Aposto que é uma novidade pra maioria que por aqui! A banda que apresento é 黑豹 (Heibao, ou Pantera Negra, em português). Eles não são tão conhecidos assim na China hoje, até por serem bem antigos. O vocalista é mais conhecido por ter sido casado com a Faye Wong 王菲 (tem uma música dela no post de músicas românticas). Mas a música que apresento a vocês, 无地自容 (em português pode ser vergonha, ou embaraçado), parece ser mais famosa na China do que a própria banda. Para quem gosta de Heavy Metal, é um prato cheio!


Para fechar em alto estilo, e com uma voz feminina, mais uma das que escuto sempre quando viajo. 张惠妹 (A-Mei) tem uma voz inconfundível. A taiwanesa está em actividade desde 1996, sempre com muito sucesso. Sua música sempre se renova e se torna mais actual a cada álbum. Gosto muito do som dela! Principalmente da música 三天三夜 (três dias e três noites).


Então é isso. Lembrando que, caso queiram saber algo mais sobre músicas chinesas, saber onde baixar, ou pedir alguma música, é só postar nos comentários! Até mais! 88!~~O(∩_∩)O~

quarta-feira, 10 de outubro de 2012

Dia Duplo Dez 雙十節

Olá a todos! Depois de um tempo longe do blog, por causa das provas (e eu não deveria estar postando agora, mas não poderia deixar passar o dia de hoje), venho aqui para falar do Dia Nacional da República da China (ROC: hoje conhecida como Taiwan 臺灣 ) 國慶日, também conhecido como Dia Duplo Dez 雙十節. Como este post é muito ligado a Taiwan 臺灣, hoje as traduções que faço estão em chinês tradicional, que é o padrão de escrita usado lá. O(∩_∩)O~

Este dia comemora o Levantamento de Wuchang 武昌起義, que foi basicamente o dia em que caiu a última dinastia imperial da China, a Dinastia Qing 清朝, e nasceu o primeiro partido político da China e a República da China. Só para explicar um pouco melhor sobre a história, o nome oficial da China nessa época se tornou República da China 中華民國, e a bandeira passou a ser a que hoje é usada em Taiwan (a vermelha, azul e branca, que você vê em uma foto aqui do post). Porém, depois da revolução na China em que o Partido Comunista tomou o poder, o país passou a se chamar República Popular da China 中華人民共和國 e a bandeira a que hoje é utilizada. Além disso, o Partido Nacionalista fugiu para Taiwan, e lá passou a se chamar então República da China (oficialmente, mas ainda chamamos mais de Taiwan) e a bandeira é a mesma que a China usava, ou seja, de certa forma "se mudaram" para lá.

Em Taiwan, o Dia Duplo Dez é feriado. Entre as comemorações para o dia há alguns aspectos da cultura tradicional chinesa, como a dança do leão e equipes de bateria. Além disso, há show de fogos em muitos lugares, e também há o tradicional Desfile Militar do Dia Nacional, que é um desfile muito especial, em que os embaixadores estrangeiros, oficiais militares e outros ocupantes de cargos importantes são convidados para assistir. As comemorações não se restringem só a Taiwan, mas também as comunidades de chineses e taiwaneses em outros países também fazem suas festas, inclusive em São Paulo.

E tem mais um detalhe! Já para aqueles que querem saber mais sobre o Levantamento de Wuchang, há um filme chamado 1911 (você pode ver mais informações sobre o filme aqui: http://en.wikipedia.org/wiki/1911_%28film%29), estrelado, produzido e dirigido por Jackie Chan 成龍, que conta mais sobre a revolução de 1911. O filme foi lançado em 2011, em comemoração aos 100 anos dessa revolução, e é também o 100º filme da carreira do Jackie Chan. Ainda não tive tempo de assistir, mas está aí a dica!

Feliz Dia Duplo Dez a todos! 大家雙十節快樂!~↖(^ω^)↗

quarta-feira, 3 de outubro de 2012

Um Pouco de Música! - Parte 1 (Românticas)

Olá! 你们好! Bom, hoje vim aqui para começar a dar algumas dicas de músicas chinesas para vocês. Vou mostrar algumas músicas de estilos variados, mas este post (Parte 1) é dedicado mais à música romântica popular chinesa. As músicas são muito boas! Espero que eu consiga agradar todo mundo. O(∩_∩)O~  Se eu não disser o idioma da música, significa que ela é em mandarim.

Minha primeira dica é a 王菲 Faye Wong. Ela é uma das mais famosas cantoras da China e muito antiga também. A música do vídeo abaixo é 容易受伤的女人 (Róngyì shòushāng de nǚrén), ao vivo, a versão dela cantada em cantonês.


Agora, seguindo a mesma linha de música, vou mostrar uma das primeiras músicas chinesas que eu vi. A banda é chamada T.R.Y, e a música é 不是因为寂寞才想你 (Bùshì yīnwèi jìmò cái xiǎng nǐ). É um dos hits mais tocados na China já há alguns anos.


A próxima música eu conheci há pouco tempo e ela também é bastante recente. É um pouquinho mais agitada. É cantada pela 梁静茹 (Fish Leong), cantora da Malásia com origem chinesa. O nome da música é  小愛情 (Xiǎo àiqíng). O vídeo também é bastante romântico, recomendo que assistam, em vez de só ouvir. (*^__^*) 嘻嘻……


Para quem prefere voz masculina, o próximo vídeo e do 周杰伦 (Jay Chow), de Taiwan 台湾, cantando a música 搁浅 (Run Aground).

 
Agora vamos de 严艺丹 (Ivy Yan), com a música 三寸天堂 (Sān cùn tiāntáng). Linda voz!


Para fechar com chave de ouro, vamos com o grande e clássico cantor 刘德华 (Andy Lau), de Hong Kong 香港, que também é actor. A música cantada por ele no vídeo seguinte é 冰雨 (Bīng yǔ).


Bom, por hoje é isso! Espero que tenham gostado! Se alguém não tiver gostado desse tipo de música, calma, não fica nervoso, no próximo post vou apresentar outro tipo de música, provavelmente Rock. Até a próxima! 直到下一次!~↖(^ω^)↗

domingo, 30 de setembro de 2012

O Dia Nacional 国庆节



Amanhã, dia 01/10/2012, a República Popular da China comemora seu 63º aniversário! É uma semana inteira de feriado mas, para algumas pessoas, apenas 3 dias. Os trens e ônibus de viagem ficam todos lotados com a volta dos estudantes para casa. O feriado também abrange Macau 澳门 e Hong Kong 香港. As comemorações incluem festivais organizados pelo governo, com concertos e queima de fogos, locais públicos (como a Praça da Paz Celestial 天安门广场, em Pequim 北京) são decorados à caráter, e retrados de grandes líderes (como Mao Tsé-Tung 毛泽东) são expostos em público.

Após muitos anos de guerra civil, o Partido Comunista da China, liderado por Mao Tsé-Tung 毛泽东, venceu e proclamou a República Popular da China, no dia 01/10/1949, com uma grande cerimônia na Praça da Paz Celestial 天 安门广场. Em 2009, para comemorar os 60 anos, foi lançado o filme A Fundação de uma República (建国大业 ou The Founding of a Republic), que conta a história do triumfo no Partido Comunista da China em busca da revolução. O filme conta com a participação de grandes estrelas do chinema chinês, como Andy Lau 刘德华, Donnie Yen 甄子丹, Jackie Chan 成龙 e Jet Li 李连杰. Eu assisti e gostei bastante! Encontrei legendas em inglês, mas não sei se é possível encontrar em português. Feliz Dia Nacional 国庆节快乐!~\(^o^)/~
 

sábado, 29 de setembro de 2012

Feliz Festival de Meio do Outono! 中秋节快乐!~

Amanhã, dia 30/09, é comemorado na China e em outros países asiáticos (Hong Kong, Vietname, Taiwan, Coréia do Norte, Coréia do Sul e Japão, só não sei se é o mesmo dia em todos os países),  o Festival de Meio do Outono 中秋节,que é um festival para adorar e assistir à Lua. Ele acontece no dia 15 do 8º mês lunar do calendário chinês, próximo ao eqüinócio de outono, normalmente no fim de Setembro ou começo de Outubro no calendário gregoriano (calendário solar). Algumas das tradições desse festival incluem comer o bolo lunar 月饼, danças do dragão de fogo, carregar e acender lanternas por toda parte (inclusive lanternas flutuando pelo céu), queimar incensos, encontrar parceiro para casamento etc. O "mascote" desse festival é o Coelho Lunar 月兔。Essa data é feriado nacional e é um dos dias mais importantes do ano para os chineses!

A foto acima é o bolo lunar que comi ano passado. O bolo lunar é considerado indispensável ao Festival de Meio do Outono, sendo oferecido entre amigos e familiares. O bolo lunar tradicional é feito de uma camada grossa interna de pasta de feijão vermelho ou pasta de semente de lótus coberta por uma casca fina. Há recheios de vários sabores. Todo ano novos sabores e tipos de bolo lunar vêm surgindo na China, até mesmo sorvete de bolo lunar pode ser encontrado. Aqui no Brasil, é possível comprar bolo lunar em São Paulo nessa época do ano. Cada um, igual ao da minha foto, custa em torno de R$10. Abaixo há mais fotos sobre o festival na China e nos outros lugares. Então é isso e desejo a todos um Feliz Festival de Meio do Outono! 中秋节快乐!~\(^o^)/~











sexta-feira, 28 de setembro de 2012

Jackie Chan, o Cantor


A carreira de sucesso do Jackie Chan 成龙 nos cinemas todos já conhecemos! Trabalhando como productor, actor, coreógrafo de filmes de acção, comediante, roteirista e director em um número enorme de filmes, ganhando vários prêmios. Já contracenou com grandes estrelas, desde o Jaden Smith (filho do Will Smith) até o grande Bruce Lee 李小龙. Jackie Chan se tornou um ícone no mundo todo, sendo muito querido em todos os lugares em que vai, especialmente na China.

O que poucos sabem é que o nosso querido Jackie Chan também é cantor! E cantor profissional, dos bons! Ele começou sua carreira musical profissional nos anos 80. Desde então, ele já lançou 20 álbuns, em inglês, cantonês, mandarim, taiwanês e japonês, além de um monte de músicas temas (inclusive para seus próprios filmes), totalizando mais de 100 músicas. Ele também tem gravações musicais especiais em eventos como a Expo 2010 e na cerimonia de encerramento das Olimpíadas de Pequim 2008. Tanto talento até lhe rendeu o prêmio de melhor cantor estrangeiro, no Japão, em 1984.

O vídeo abaixo é muito bom. Jackie Chan cantando ao vivo um clássico chinês chamado 男儿当自强 (Nan'er Dang Ziqiang). A versão original é em cantonês, mas ele fez essa versão em mandarim e mudou um pouquinho a letra para manter a musicalidade. Essa música (a versão original, não a do Jackie Chan) costuma ser tema dos filmes e séries que falam do lendário Wong Fei Hung (黄飞鸿). Este, aliás, com certeza merece um post aqui, então podem me cobrar no futuro, se eu demorar para escrever sobre ele! O(∩_∩)O~ Abaixo do vídeo, segue a letra que eu montei da música em chinês junto com o pinyin em mandarim para, quem souber, poder acompanhar. (*^__^*) 嘻嘻……


男儿当自强 - 成龙

傲气面对万重浪
Àoqì miàn duì wàn zhòng làng
 
热血像那红日光
rèxuè xiàng nà hóng rìguāng

胆似铁打
Dǎn sì tiědǎ
 
骨如精钢
gǔ rú jīng gāng

胸襟百千丈
Xiōngjīn bǎi qiān zhàng
 
眼光万里长
yǎnguāng wànlǐ cháng

我发奋图强
Wǒ fāfèn tú qiáng
 
做好汉
Zuò hǎohàn

做个好汉子
Zuò gè hǎo hànzi

每天要自强
měi tiān yào zìqiáng

热血男儿汉
Rèxuè nán'ér hàn
 
比太阳更光
bǐ tàiyáng gèng guāng

让海天为我聚能量
Ràng hǎitiān wèi wǒ jù néngliàng
 
去开天闢地
qù kāi tiān pì dì

为我理想去闯
Wèi wǒ lǐxiǎng qù chuǎng

看碧波高壮
Kàn bìbō gāo zhuàng
 
又看碧空广阔浩气扬
yòu kàn bìkōng guǎngkuò hàoqì yáng

我是男儿当自强
Wǒ shì nán'ér dāng zìqiáng

昂步挺胸大家作栋樑
Áng bù tǐng xiōng dàjiā zuò dòng liáng 

做好汉
zuò hǎohàn

用我百点热
Yòng wǒ bǎi diǎn rè
 
耀出千分光
yào chū qiān fēnguāng

做个好汉子
Zuò gè hǎo hànzi
 
热血热肠热
rèxuè rècháng rè
 
比太阳更光
bǐ tàiyáng gèng guāng

quinta-feira, 27 de setembro de 2012

Um Pouco Sobre a China

Bom, para começar realmente, decidi fazer um post resumindo um pouco sobre o que é a China hoje. Lembrando que a China tem 5000 anos de civilização (alguns estudos recentes apontam 7000 anos) e, para quem quiser se aprofundar mais na história da China, recomendo a leitura do livro 5 Mil Anos Civilização Chinesa (nome em chinês: 中华上下五千年). Como tem muita coisa para falar, esse post vai acabar sendo um pouco longo, fora do padrão que pretendo seguir no blog. ^^

A República Popular da China 中华人民共和国 (ou simplesmente China 中国) é o país mais populoso do mundo, com mais de 1,3 bilhão de pessoas. É o segundo maior país do mundo em área terrestre e o terceiro em área total. O Partido Comunista governa o país, tendo como actual presidente Hu Jintao 胡锦涛。A China é divida em 22 províncias, 5 regiões autônomas, 4 municípios directamente controlados (Pequim 北京,Tianjin 天津,Xangai 上海 e Chongqing 重庆) e duas regiões de administração especial (Hong Kong 香港 e Macau 澳门).

A China tem alguns idiomas oficiais, dependendo da região, mas o padrão é o mandarim. Outros são muito falados também como, por exemplo, cantonês, xiang, zhuang. Até mesmo português é um dos idiomas oficiais em Macau. Por falar nisso, o primeiro dicionário de chinês para uma língua estrangeira é justamente chinês/português. Além disso, o hino nacional chinês, 义勇军进行曲 (Marcha dos Voluntários), tem duas traduções oficiais: inglês e português.

As principais religiões da China são o Taoismo e o Budismo, entretanto quase metade da população se considera ateu. O Cristianismo e o Islamismo também são bastante presentes, bem como religiões tradicionais chinesas, principalmente presentes nas minorias étnicas.

A culinária chinesa é muito diversificada e histórica, variando muito de região para região. O principal alimento é o arroz (aqui, onde o café é popular, dizemos "café-da-manhã", mas na China pode ser dito "arroz-da-manhã" para o mesmo sentido), mas também é conhecida pela sua variedade de pratos com carne. Também há algumas comidas especiais que são consumidas em determinadas datas, como o Bolo Lunar 月饼, que é consumido no Festival de Meio de Outono 中秋节 que, este ano, será comemorado no dia 30/09 (próxima "comida especial" a ser comida lol). Para conhecer mais, recomendo a leitura do blog da minha amiga chinesa, estudante de português: viagemdecozinhas.blogspot.com.br/

A China tem a cultura de esportes mais antiga no mundo. Há evidências de um jogo parecido com futebol sendo praticado na China por volta do ano 1000. Os principais esportes na China são as artes marciais, basquete, ping-pong e badminton. Também há uma grande variedade de esportes tradicionais chineses que são practicados. A boa forma física é muito "cultivada" na China, e exercícios matinais são muito comuns entre os chineses. A China sediou as olimpíadas em 2008, na cidade de Pequim, e conseguiu o primeiro lugar com 51 medalhas de ouro. Este ano, 2012, a China conseguiu um total de 231 medalhas nas paralimpíadas de Londres, sendo 95 de ouro. A China vai sediar os Jogos do Leste Asiático de 2013 em Tianjin 天津 e os Jogos Olímpicos da Juventude de 2014 em Nanjing 南京.


O cinema na China é especialmente conhecido por filmes que normalmente se passam na China antiga e tem forte apelo para o drama, além de ser muito conhecido também pelos filmes de Kung Fu. A China também é uma grande produtora de seriados, sendo os de Hong Kong fortemente disseminados pelo mundo, e podem ser encontradas legendas de vários idiomas. A música chinesa actual é conhecida pelas belas vozes e instrumental afinado, sendo que as músicas mais românticas são as que fazem mais sucesso. Taiwan 台湾 também é reconhecidamente um grande produtor de música de muito boa qualidade.

O vídeo logo abaixo é muito interessante para conhecer um pouco sobre a China. Ele ilustra de uma forma bem legal um resumo sobre o país em 10 minutos. Recomendo!


Ufa, falei demais! Bom, é isso. Nos próximos posts, vou falar de coisas novas e também às vezes me aprofundar em algum tópico que eu tenha falado um pouco aqui. Até mais! 再见!

terça-feira, 25 de setembro de 2012

O Blog

Olá a todos! 大家好!

Bom, como dá para perceber, este é o primeiro post do blog! Sempre fui um grande admirador da cultura chinesa e, como cada vez mais pessoas vêm me perguntar sobre China, resolvi fazer este blog. Minha intenção é, sempre que eu tiver tempo, postar algum conteúdo relacionado à China dentre os mais variados, desde história a esportes, política a culinária etc. Também pretendo postar dicas sobre música, filmes, seriados, estudo do idioma, entre outras coisas, além de notícias que sejam bem interessantes, claro. :) Também o blog está sempre aberto a sugestões e pedidos de post!~~O(∩_∩)O~ Mas não pretendo fazer posts muito longos, então podem me perguntar nos comentários sobre algo no post que não tenha ficado claro ou que queiram saber mais detalhadamente. Também queria aproveitar para agradecer a todos os que fizeram sugestões para a aparência do blog. E agradecimentos especiais à minha amiga Jia, por ter feito a montagem da imagem com o título do blog!

Até o próximo post!~\(^o^)/~